Uwspółcześniona Biblia Gdańska już wydana!

Tutaj możemy podzielić się spostrzeżeniami na temat różnych przekładów Pisma Świętego
Awatar użytkownika
Grzes55555
Posty: 614
Rejestracja: czw wrz 24, 2015 10:17 pm

Re: Uwspółcześniona Biblia Gdańska już wydana!

Postautor: Grzes55555 » sob lut 03, 2018 8:19 pm

To jaką polecasz?

Ilyad
Posty: 1200
Rejestracja: pn wrz 21, 2015 6:56 am

Re: Uwspółcześniona Biblia Gdańska już wydana!

Postautor: Ilyad » sob lut 03, 2018 8:46 pm

korba pisze:Niestety, Uwspółcześniona Biblia Gdańska nie spotkała się z większym przyjęciem wśród protestantów.
Może na to wpłynął fakt, że wciąż opiera się na tzw. Textus Receptus, a Bibliści raczej odchodzą od niego...

W moich kręgach cieszy się BARDZO DUŻĄ popularnością. Na jakiej podstawie twierdzisz że bibliści odchodzą od Tekstus Receptus ? Z drugiej strony, jeżeli opinia biblistów jest dla Ciebie wiążąca, to już dawno powinieneś dać sobie spokój z PNŚ.. ;)

Awatar użytkownika
Ann78
Posty: 1953
Rejestracja: śr wrz 23, 2015 12:16 pm
Kontaktowanie:

Re: Uwspółcześniona Biblia Gdańska już wydana!

Postautor: Ann78 » sob lut 03, 2018 8:48 pm

Jest bardzo dobra aplikacja z UBG. Bardzo wiele osob korzysta.
http://bible.com/app
Zapraszam na www.jwpomoc.pl

Awatar użytkownika
Grzes55555
Posty: 614
Rejestracja: czw wrz 24, 2015 10:17 pm

Re: Uwspółcześniona Biblia Gdańska już wydana!

Postautor: Grzes55555 » sob lut 03, 2018 8:50 pm

jest ,,zła" bo nie została wydana przez towarzystwo Strażnica?

Awatar użytkownika
Grzes55555
Posty: 614
Rejestracja: czw wrz 24, 2015 10:17 pm

Re: Uwspółcześniona Biblia Gdańska już wydana!

Postautor: Grzes55555 » sob lut 03, 2018 9:03 pm

Ogólnie przyjęty nie oznacza przyjęty przez jedną religię, która nie uznaje niczego czego sami nie wydali.

Awatar użytkownika
Grzes55555
Posty: 614
Rejestracja: czw wrz 24, 2015 10:17 pm

Re: Uwspółcześniona Biblia Gdańska już wydana!

Postautor: Grzes55555 » sob lut 03, 2018 9:24 pm

A skąd posiadasz te dane że nie został przyjęty?

Awatar użytkownika
Ann78
Posty: 1953
Rejestracja: śr wrz 23, 2015 12:16 pm
Kontaktowanie:

Re: Uwspółcześniona Biblia Gdańska już wydana!

Postautor: Ann78 » ndz lut 04, 2018 9:14 am

Jak już pisałam, wśród moich znajomych (środowisko protestanckie) przekład UBG cieszy się dużą popularnoscią. Różnie mówi się o NBG, natomiast żadnych złych opinii o PUBG nie słyszałam.
Myślę, ze posty Korby nie mają pokrycia w rzeczywistości, służą jedynie zdyskredytowaniu tego przekładu i pozostawieniu w odbiorcach (tych, którzy czytają forum) wrazenia, ze wśród chrzescijan panuje zamieszanie.
Proszę tez zwrócić uwagę, ze żadnych konkretnych zarzutów Korba nie podał.
Zapraszam na www.jwpomoc.pl

Awatar użytkownika
Grzes55555
Posty: 614
Rejestracja: czw wrz 24, 2015 10:17 pm

Re: Uwspółcześniona Biblia Gdańska już wydana!

Postautor: Grzes55555 » ndz lut 04, 2018 9:37 am

Aniu, dokładnie, chodzi o wprowadzenie zamieszania później ( tak myślę ) ,,wywyższenie" przekładu nowego świata jako by był najdokładniejszy...

Awatar użytkownika
Grzes55555
Posty: 614
Rejestracja: czw wrz 24, 2015 10:17 pm

Re: Uwspółcześniona Biblia Gdańska już wydana!

Postautor: Grzes55555 » ndz lut 04, 2018 10:09 am

Idealnego przekładu nie ma i jeszcze się taki nie narodził co by wszystkim dogodził.
,,Wszystko badajcie a szlachetne zachowujcie" :)

PS
Zapomnieli dopisać że nie skażona Wescottem i Hortem...

Awatar użytkownika
Grzes55555
Posty: 614
Rejestracja: czw wrz 24, 2015 10:17 pm

Re: Uwspółcześniona Biblia Gdańska już wydana!

Postautor: Grzes55555 » ndz lut 04, 2018 11:25 am

:D Spytaj wydawcy czy korzystano z ,,przekładu" nowego świata:
jnwest64@gmail.com

tel. 504-285-923

Znam wydawców tego przekładu osobiście i możecie mi wierzyć albo nie- przekład ten nie ma nic wspólnego z przekładem Nowego Świata, to nic innego jak stara Biblia Gdańska z 1632 roku ze współczesną gramatyką i ortografią.
Twierdzenie że ,,przekład" Nowego Świata był wykorzystany przy uwspółcześnianiu Biblii Gdańskiej mijało by się z celem powstania tego przekładu.
Poza tym w komitecie translatorskim PNŚ tylko jedna osoba znała grekę, ale nie dialekt Koine, lecz współczesną, był to George Ganges- kucharz od szybkich zamówień.


Wróć do „Biblia i jej przekłady”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość